تقدم الوحدة 2 التدريب اللغوي للحالات التي يقوم فيها الشخص بالإبلاغ عن أي حادث ، سواء في مركز الشرطة أو في مكان الحادث. وهذه الوحدة أيضا تحتاج لشرح قواعد حارس أمن ك 1 ، ويرجع ذلك إلى أساليب تدخل الشرطة والقواعد التي وصلت إلى استنتاج مفاده أن يتصرف كما وصف التحديات الرئيسية عواقب عدم الامتثال . الوحدة 2 هي للتواصل في مستويات A2-B1 ضمن الإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات. ((CEFR https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages /). /). يتم إعادة ترتيب الكلمات الموجودة في الوحدة 1 ويتم تعزيزها باستخدام كلمات رئيسية وتعبيرات جديدة.

الوحدة 2 تهدف إلى تطوير المهارات التالية:

-للرد على الطلبات الخاصة لشخص يبلغ عن أي حادث

– إنشاء الإخلاص اللازم للمساعدة في أي وضع وضمان أن تحقق الشرطة هدفها

اطلب تفاصيل حول اللعبة

لتوضيح الأساس المنطقي لتدخل الشرطة لحل أي حالة

لتقديم المشورة

-استخدم لغة صارمة وغير متحيزة للتعامل مع الاستشاريين من الصعب التفاوض

تستند تدخلات الشرطة إلى القوانين الوطنية ، ومن ثم تختلف تدخلات الشرطة من بلد إلى آخر. منذ إنشاء الوحدة 2 من قبل شركاء المشروع الألماني ، تتضمن السيناريوهات الثلاثة أيضًا حالات خاصة بألمانيا.

 

  1. في السيناريو المسمى بالشخص المفقود:

– لوصف الشخص

– لتهدئة الشخص وتوفير الثقة

– طرح الأسئلة لتوضيح الشروط

– تعلم لشرح المراحل التالية.

يمكنك العثور على الحوار هنا.

  1. في سيناريو “العنف المنزلي”

-للإعلان

– في أي مناقشة يستمع الجانبان

-شرح إجراءات أمر التقييد

– تعلم تقديم المشورة للضحية مع الضحية.

يمكنك العثور على الحوار هنا.

 

 

  1. في السيناريو المسمى: الهجوم

– للتعامل مع شخص مصاب

– لوصف الشخص

– لإعطاء معلومات حول الحقوق التي يملكها الشخص

– التحدث مع المعتدي المشبوه تحت الضغط

– يتعلمون اعتقال شخص ما.

يمكنك العثور على الحوار هنا.

الحالة: اثنان من شرطة الدوريات تعلم أن هناك حادث مروري في وسط المدينة. يعلم المتصل أنه قد صدم سيارة متوقفة. لا أحد اصيب. رد ضباط الشرطة على البحث والتعرف على شخص مسن في مكان الحادث

الحالة: سيارة دورية في ألمانيا تتبع دراجة هوائية على طريق مزدحم. الجو مظلم بالفعل ، ولكن المصابيح الأمامية للدراجات ليست قيد التشغيل. يرتدي سائق الدراجة ملابس ملونة داكنة ولا يكاد يرى. قرر ضباط الشرطة وقف الدراجة. الفارس يعطي إشارة لمحرك الأيمن. يتوقف سائق الدراجة ، ينزل ضباط الشرطة من سيارة الفريق ويتحركوا نحو متسابق الدراجات

الحالة: تتبع سيارة الفريق مركبة. لاحظت الشرطة أن السائق لم يكن يرتدي حزام الأمان. انهم يريدون إيقاف السيارة والتحكم في حركة المرور. ضباط الشرطة يعطي إشارة لمحرك الأيمن. سيارة و طاقم سيارة تقف على التوالي. كل من ضباط الشرطة ينزل من سيارة الفريق. يتوقف أحد الضباط عند باب الراكب وينظر داخل السيارة. (لا يتكلم ضابط الشرطة هذا مع السائق ، ويحمي شريكه ويراقب الوضع ، على سبيل المثال ، إذا كان السائق يهاجم ضابط الشرطة الذي يتحدث معه ، فإن الضابط الذي ينتظر في باب المسافر يمكنه التدخل وحماية شريكه). ويتحدث ضابط الشرطة الآخر إلى السائق بجوار باب السائق. نافذة السيارة نصف مفتوحة

التسلسل الهرمي والسلطة

على أي حال ، يستخدم ضباط الشرطة إجراءات معيارية لحماية بعضهم البعض ولكنهم يهدفون إلى معاملة الجميع على حاله مناسبة. وبما أن كل عضو في المجتمع لا يدرك ذلك ، فقد يكون هناك سوء تفاهم قد يؤدي إلى جدل غير ضروري بين قوات الأمن والأطراف ، كما يفهم من بعض تدخلات الشرطة.

واجب ضابط الشرطة هو إنفاذ القوانين والأوامر. بسبب هذه المهمة ، قد يبدو رجال الشرطة في بعض الأحيان قاسيين. مثلا إذا كان أحد الأطراف الأخرى لا يزال لاجئا يحاول الهروب من آثار الحرب ، وكان عليه مغادرة البلاد ، فإن هذا الوضع يمكن أن يسبب العديد من المظاهر الصادمة مثل العدوان والكراهية .

في مثل هذه الحالات ، فإن أفضل حل هو جعل الناس يشعرون بالراحة ويوفرون الثقة والإخلاص. على الرغم من أن اللغة المستخدمة مستقلة عن عناصر التعاطف مع الأشخاص في مثل هذه المواقف الصعبة ، إلا أنها يجب أن تخاطب الجمهور المستهدف من حيث الكلمات والبنية والسرعة.

السلطة ليست مؤهلة لشخص ، ولكن وفقا لمعايير معينة تعطى لشخص ما. يمكن أن تكون هذه المعايير دور الشخص في المجتمع (الأب أو المعلم أو القاضي) ، أو التفوق الأخلاقي أو الفكري الخاص ، أو القوة البدنية. التسلسل الهرمي هو مفهوم السلطة. في فوكال ان نيد ، ويؤكد التسلسل الهرمي على الحالة الاجتماعية التي تتوافق مع الوضع العالي والمنخفض.

تختلف طرق تأسيس الشخص كسلطة وتعيين السلطة من ثقافة إلى أخرى. علاوة على ذلك ، كلما كانت السلطة في الأسرة أو المؤسسة أكثر وضوحًا ، كانت الثقافة خاصة. بعض الثقافات ، كما هو الحال في المناطق الإسلامية ، تتسم بالتسلسل الهرمي والاستبدادي. في هذه المجتمعات ، تعتمد السلطة على العوامل البيولوجية مثل العمر والجنس. يتمتع الرجال الأكبر سناً بأعلى سلطة ، بينما تتمتع النساء الشابات وغير المتزوجات بأدنى سلطة. يظهر هذا التصنيف في العائلة وفي المجتمعات.

في المجتمعات التي تهيمن عليها الحياة القبلية ، يقوم التسلسل الهرمي والسلطة على العلاقات مع الزعيم. قد يجد الأشخاص الذين نشأوا في مثل هذه المجتمعات صعوبة في قبول أشكال أخرى من السلطة ، حتى لو كانوا يعيشون في المجتمع الغربي.

في المجتمعات الغربية ، التسلسل الهرمي والسلطة أكثر ضمنية. لكن هذا لا يعني أن المجتمعات الغربية تعطي أهمية أقل للتسلسل الهرمي والسلطة أكثر من التسلسل الهرمي الأكثر قوة. انهم فقط تطبيق مفاهيم التسلسل الهرمي والسلطة بطرق مختلفة. وترتب العالم في مشروع فوكال ان نيد في موضوع المجتمع بدءا من أعلى من حيث التسلسل الهرمي والسلطة على النحو التالي: نيجيريا والمغرب وتركيا وألمانيا وإيطاليا وإيران وايرلندا والمملكة المتحدة وبولندا والنمسا (مجلس 2011). بالطبع ، هذا هو الاتجاه العام فقط ، لأن كل دولة يمكن أن تشهد اختلافات ثقافية حتى داخل الدولة نفسها.

توصية:
• تذكر أن مفاهيم التسلسل الهرمي والسلطة هي مفاهيم خاصة بالثقافة.
• اكتشاف أين هو الشخص يساعدك على فهم كيفية إدراك السلطة والتسلسل الهرمي.
• لا تغضب إذا كان لديك انطباع بأن سلطتك غير مقبولة. قد لا يفهم الطرف الآخر الطريقة التي تظهر بها السلطة.

قائمة المراجع
Hecht-El Minshawi، Beatrice، Kehl-Bodrogi، Krisztina (2004)، Muslime in Beruf und Alltag verstehen. Business zwischen Orient und Okzident. Wichtige Infos in Englisch، Weinheim / Basel: Beltz Verlag:
Hofstede، G.، Hofstede G.J. (2009). “Die Regeln des sozialen Spiels”. In: G. Hofstede and G.J. Hofstede، ed.، Lokales Denken، globales Handeln. الطبعة الرابعة. München: Deutscher Taschenbuch Verlag، p. 2.
House، R. J. (2011). الثقافة والقيادة والمنظمات: دراسة GLOBE من 62 جمعية. الطبعة الخامسة ثاوزاند أوكس ، كاليفورنيا: سيج.

Kabasci، Kirstin (22006)، Kulturschock. كلاين Golfstaaten. عُمان ، بيليفيلد: Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH

الوحدة 1 “على الطريق”

مقدمة الوحدة
تقدم الوحدة 1 التدريب اللغوي في سياق أنظمة توفير القوانين بين الثقافات على الطرق السريعة.
في مشروع فوكال ان نيد عرض احتياجات التحاليل التي أجريت في نطاق ضباط الأمن لشرح القواعد، وشرح عواقب عدم الامتثال للإجراءات والقواعد من تدخل رجال الشرطة وأنهم يرون التحديات الرئيسية. ويعتقدون أن التدريب الإضافي ضروري لتجنب سوء الفهم الذي قد يتسبب في حالات خطيرة.
المسؤولين في الدولة، يتكلمون لغتهم الخاصة التي يستخدمونها ومن الصعب فهمها من قبل الناس الذين ليس لديهم معرفة كافية باللغات وسوف تكون التعبيرات معقدة . الوحدة 1 تقدم عددا من التعبيرات التي تبسط الهياكل المعقدة في اللغة الرسمية للاستخدام مع الأشخاص من جنسية أجنبية في أي حالة كانت. الوحدة 1 هي للتواصل على مستويات A2-B1 ضمن الإطار الأوروبي المرجعي الموحد. الدوائر الخاصة بكل بلد، والشرطة تحتوي التعبيرات المعقدة التي يستخدمونها في معايير وطنهم والإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات (CEFR) يمكن أن يوفر التدريب اللغوي إضافية ضمن (https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages /)

الوحدة 1 تهدف إلى تطوير المهارات التالية:
بدء المحادثة وشرح سبب الاتصال بها
-شرح إجراءات تدخل الشرطة في الحوادث التي تنطوي على العديد من أنواع مختلفة من المركبات على الطريق السريع
-استعمال تقنيات الاستجواب لتوضيح الموقف
– تدخل الشرطة والعملاء من أجل التعامل مع الآثار الناجمة عن الأحداث وإعطاء المعلومات المطلوبة
– تأسيس أساس للتعاون وتوفير الثقة للعملاء
– استخدام لغة مطمئنة وودية للتعامل مع العملاء صعبة المراس
تستند تدخلات الشرطة إلى القوانين الوطنية ، لذلك تختلف تدخلات الشرطة من بلد إلى آخر. منذ إنشاء الوحدة 1 من قبل شركاء المشروع الألماني ، تتضمن السيناريوهات الثلاثة حالات خاصة بألمانيا.
1. في السيناريو الذي يطلق عليه “مراقبة حركة المرور” ،
– لتقديم أنفسهم
-لتوضيح أسباب التوقف
-استشارة إعطاء الثقة
-شرح عواقب الانتهاكات.
في هذا السيناريو، الرعايا الأجانب ليسوا على دراية باستخدام إجراءات مراقبة حركة المرور القياسية بين توقعات مختلفة من الأفراد والكلمات المناسبة لشرح كيفية بناء الجسور.
يمكنك العثور على الحوار هنا.

2. في السيناريو الذي يطلق عليه سرقة الدراجة الهوائية،
– شرح لماذا تم الاتصال بهم
– تقديم معلومات حول حقوق الشخص
– مصادرة عنصر
– شرح الإجراءات لشخص متهم
– يتعلمون التعامل مع مستشار تحدي.
يمكنك العثور على الحوار هنا.
3. في السيناريو المسمى الحوادث المرورية ،
– التعامل مع السيارة المحطمة
– التحقق من الوثائق ذات الصلة
– تلقي المعلومات اللازمة
– إجراء اختبار الكحول
– شرح كلمات المهنة
– يتعلمون تقديم التوصية.
يمكنك العثور على الحوار هنا.