تقدم الوحدة 2 التدريب اللغوي للحالات التي يقوم فيها الشخص بالإبلاغ عن أي حادث ، سواء في مركز الشرطة أو في مكان الحادث. وحدة، وهذه الوحدة أيضا الصوتية في المشروع تحتاج لشرح قواعد حارس أمن ك 1 برزت، ويرجع ذلك إلى أساليب تدخل الشرطة والقواعد التي وصلت إلى استنتاج مفاده أن يتصرف كما وصف التحديات الرئيسية عواقب عدم الامتثال يحتاج نتائج التحليل. الوحدة 2 هي للتواصل في مستويات ضمن الإطار الأوروبي المرجعي الموحد للغات. (CEFR https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/). يتم إعادة ترتيب الكلمات الموجودة في الوحدة 1 ويتم تعزيزها باستخدام كلمات رئيسية وتعبيرات جديدة.
الوحدة 2 تهدف إلى تطوير المهارات التالية:
-للرد على الطلبات الخاصة لشخص يبلغ عن أي حادث
– إنشاء الإخلاص اللازم للمساعدة في أي وضع وضمان أن تحقق الشرطة هدفها
اطلب تفاصيل حول اللعبة
لتوضيح الأساس المنطقي لتدخل الشرطة لحل أي حالة
لتقديم المشورة
-استخدم لغة صارمة وغير متحيزة للتعامل مع الاستشاريين من الصعب التفاوض
تستند تدخلات الشرطة إلى القوانين الوطنية ، ومن ثم تختلف تدخلات الشرطة من بلد إلى آخر. منذ إنشاء الوحدة 2 من قبل شركاء المشروع الألماني ، تتضمن السيناريوهات الثلاثة أيضًا حالات خاصة بألمانيا.
- 1. في السيناريو المسمى بالشخص المفقود:
– لوصف الشخص
– لتهدئة الشخص وتوفير الثقة
– طرح الأسئلة لتوضيح الشروط
– تعلم لشرح المراحل التالية.
- 2. في سيناريو “العنف المنزلي” ،
للإعلان
– في أي مناقشة يستمع الجانبان
-شرح إجراءات أمر التقييد
– تعلم تقديم المشورة للضحية مع الضحية.
- 3. في السيناريو المسمى:
– للتعامل مع شخص مصاب
– لوصف الشخص
– لإعطاء معلومات حول الحقوق التي يملكها الشخص
– الاعتداء المشبوه تحت الضغط في البلد المضيف –
المشورة الثقافية
اتصالات
ثقافات مختلفة التواصل بطرق مختلفة. في بعض الثقافات ، يكون التواصل أكثر مباشرة ، في حين يكون الآخرون أكثر مباشرة. تحدد مفاهيم الاتصال المباشر وغير المباشر مدى تأثير الثقافات ليس فقط على ما يقال ، بل على الرسائل غير اللفظية التي تعطى للتعبير عن أشياء معينة. بالطبع ، يمكننا فقط تحديد الاتجاهات العامة. الاتصالات في بلد واحد يمكن أن تختلف.
لا تستخدم الثقافات عالية السياق الاتصال المباشر. هذا يعني أن الرسائل السلبية (مثل النقد والمواقف الصعبة) لا يتم التعبير عنها صراحة. أشخاص من ثقافات عالية السياق (أفغانستان وباكستان وإيران وآسيا والجزيرة العربية وأفريقيا، وفرنسا، وإيطاليا) إلى التواصل وجه الشخص الذي تبادل الكلمات والإيماءات ل، ومراقبة وقفة أو استخدامها رسالة الاستعارات نعتقد بشكل صحيح أنهم يفهمون. (القاعة ، 1976)
في البلدان ذات الثقافة منخفضة السياق ، مثل ألمانيا وهولندا وسويسرا والولايات المتحدة ، يوضح الأشخاص ما يريدون قوله ولا يهتمون كثيرًا باستخدام أسلوب أو كلمات خيالية نعم لا يعني نعم نعم ، أوافق ني ، “نعم ، سمعت ما قلته”. يتم نقل النقد إلى الجانب المعاكس بشكل مريح ، يتم التحدث عن المواقف السلبية بدون تفكير كبير في مشاعر الشخص المعاكس لأن الغرض من التواصل هو تحسين الوضع أو القيام بعمل أو مهمة بشكل أفضل.
ومع ذلك ، قد تنشأ صعوبات بين الثقافات عند التواصل مع لاجئ من بلد ذي ثقافة عالية السياق ، مثل الشرطة الألمانية أو المنظمة غير الحكومية ، أفغانستان. لمغادرة البلاد، والتحدث الى التكيف مع المجتمع الجديد، وأنه من الواضح أن القضايا الصعبة مثل المسؤوليات في المجتمع، والكثير جدا في عيون ثقافة عالية السياق مباشرة من شخص وقد يعرض للخطر المشاعر الشخصية للاجئين.
توصية:
- اختر كلماتك بعناية إذا كنت من ثقافة السياق المنخفض
انتبه إلى الاتصال غير اللفظي الذي لدى الشخص الآخر معك لفهم كيفية رده على الكلمات التي تستخدمها
- إذا كنت قادمًا من ثقافة عالية السياق ، فلا تتردد في استخدام تعبيرات واضحة عند التواصل مع شخص ما من ثقافة السياق المنخفض. خلاف ذلك ، قد لا يفهمون ما تريد أن تقوله.
إدارة العلاقة – الالتزام
بعض الثقافات تعلق أهمية على العلاقات ، بدلا من القواعد والواجبات الحالية. (ترومبينارز ، 1997).
بالمقارنة مع دول أوروبا الغربية مثل ألمانيا وسويسرا ومناطق أوروبا الشمالية الأخرى ، يتواصل الناس في أوروبا وشرق أوروبا بشكل شخصي. من المهم إعداد أسباب شخصية للناس من هذه الدول قبل الانتقال إلى الأنشطة التجارية أو الأمور الخطيرة.
المجتمع المدني على وجه الخصوص
هذا التوجه الموجه للمهام ، لا سيما في سياق منظمات المجتمع المدني ، يمكن أن يؤدي إلى مواقف صعبة. قد لا يتمكن الأشخاص من بلد ذي توجه علاجي من التحدث بشكل مريح دون إجراء محادثة دافعة قبل مسألة خطيرة.
في الثقافات التي يكون فيها التواصل الموجه للعلاقات سائدًا إلى حد كبير ، قد لا يكون الالتزام بالقواعد مهمًا جدًا. هذا لأن العلاقات الشخصية أكثر قيمة من القواعد الصارمة. قد لا يتم ملاحظة القواعد في هذه البلدان في العلاقات التجارية. إذا كان هناك نزاع ينشأ عن خرق الإعداد ، فسوف يساعد على التواصل شخصيا لتحقيق ولاء شخصي. وبالتالي ، فإن المناقشة لديها فرصة كبيرة للتوصل إلى حل.
توصية:
- جعل حديث صغير في بداية الدردشة. الثقة سوف تساعدك على بناء.
- كن مستعدًا للحديث عن نفسك ، على الرغم من أنها قد تبدو مثيرة للاهتمام بالنسبة لك.
- ركز ليس فقط على ما تريد أن تقوله ماذا ، ولكن كيف تعبر عن نفسك.
- كن مرتاحًا حول إقامة علاقة.
قائمة المراجع
Hall، E. T. (1976). ما وراء الثقافة. نيويورك: مرساة الكتب.
Trompenaars، F. (1997). ركوب موجات الثقافة. 2. ed.، London، Boston: Nicholas Brealey Publishing،