Pateikta situacija yra paremta realaus gyvenimo situacija Vokietijoje. Ji gali skirtis nuo panašios situacijos bet kurioje kitoje valstybėje dėl nacionalinio teisėsaugos institucijų reguliavimo. Dėl detalesnės informacijos pasižiūrėkite į Informacijos apie konkrečią valstybę skyrelį šiame modulyje ir pasirinkite konkrečią valstybę.
Moteris paskambina į policijos budinčiąją dalį. Ji labai nusiminusi ir negali nusiraminti. Ji sako, kad jos vyras ją sumušė ir kad ji dabar slepiasi užsirakinusi miegamajame. Vyras bando įsilaužti. Bute taip pat yra du maži vaikai (2 ir 3 metų amžiaus).
Patrulių automobilis atvyksta pagal iškvietimą. Bute jie randa agresyviai nusiteikusį vyrą ir išsigandusią žmoną, taip pat du jų vaikus. Pora vis dar ginčijasi, tai policijos pareigūnai juos atskiria. Pareigūnas Miller pasilieka su vyru kambaryje, pareigūnas Simon kalbasi su žmona virtuvėje.
Žmona papasakoja policijos pareigūnui, kad jos vyras grįžo namo ir pamatė, kad vakarienė dar nebuvo paruošta. Tai jį supykdė. Jis nesiklausė jos pasiaiškinimų, kad ji turėjo rūpintis sergančiais vaikais. Pirmiausia jie tik ginčijosi, o tada jis jai sudavė du kartus per veidą ir įžeidžiai jai kalbėjo kelis kartus. Tai jau yra įvykę anksčiau. Jis gana irzlus ir impulsyvus asmuo. Tada jos vyras pradėjo mėtyti daiktus, kai kuriuos taikėsi į ją (visur buvo pilna sudaužytų indų). Ji rūpinasi vaikais visą dieną, kol jos vyras dirba. Ji norėtų pateikti kaltinimus vyrui.
Pone Kahn, manau, kad žinote, kodėl mes čia. Jūsų žmona mums papasakojo, kad Jūs sudavėte jai per veidą ir ją įžeidėte. Pasak jos, jūs taip pat mėtėte bute daiktus.
Nesąmonės. Ji tik visą laiką rėkia. Aš turiu gintis. Ji visa tai išgalvoja. Vietoj to geriau ji turėtų vykdyti savo žmonos pareigas. Jūs turėtumėte su ja apie tai pasikalbėti.
Pone Kahn, nesu čia teisėju. Nebuvau čia, kai jūs ginčijotės. Aš turiu Jūsų žmonos pareiškimą, kuri Jus kaltina žodine bei fizine prievarta. Todėl turiu Jums perskaityti Jūsų teises. Jūs galite nepasisakyti dėl kaltinimų.
Ji meluoja. Aš nieko nepadariau.
Jūsų žmonai yra matomi sužeidimai veide.
Ji juos pati sau pasidarė. Ir aš dabar jau esu smurtautojas, pasak Jūsų.
Pone Kahn, prašau, nusiraminkite. Aš jums pasakysiu, kaip viskas vyks toliau. Paklausykite manęs.
Pirma, pateikite man savo asmens dokumentą.
Kam Jums jo reikia? Jūs žinote mano vardą.
Pone Kahn, man reikia visų Jūsų duomenų, kad užpildyčiau pranešimą.
Gerai, štai dokumentas. Kas toliau?
Dėl šių aplinkybių, Jūs esate pašalinamas iš buto dėl smurto artimoje aplinkoje. Tai reiškia, jog Jūs negalite lankytis bute 10 dienų nei dieną, nei naktį. Jei Jūs pažeisite šį reikalavimą, mes taikysime Jūsų atžvilgiu prievartos priemones. Pavyzdžiui, galime Jus sulaikyti. Ar tai suprantate?
Jūs norite priversti mane palikti butą? Jūs to negalite daryti. Aš moku nuomą. Priverskite mano žmoną išeiti. Ji netgi nedirba, aš uždirbu visus pinigus.
Pone Kahn, Jūs turite palikti butą, nepriklausomai nuo to, ar Jūs esate pagrindinis nuomininkas, ar ne. Jūsų žmona rūpinasi sergančiais vaikais. Neteisinga būtų juos iškeldinti iš namų. Todėl nusprendėme, kad Jūs turite palikti butą. Tai padės situacijai nurimti, duos laiko Jums ir Jūsų žmonai apgalvoti situaciją. Duokite man visus raktus nuo buto, pašto dėžutės ir rūsio, kokius tik turite.
Jūs neturite teisės to daryti. Aš Jums nieko neduosiu. Aš čia gyvenu, vaikai gali likti su manimi.
Pone Kahn, Jūs ne visai mane supratote. Mes jau nusprendėme. Jūs turite palikti butą vėliausiai už 20 minučių. Jūs duosite savo raktus, nes kitu atveju turėsime juos paimti iš Jūsų jėga. Galite susipakuoti svarbiausius daiktus, ir mes kartu išeisime iš buto.
Ir kur, Jūsų nuomone, man eiti? Ar aš turėčiau nakvoti gatvėje?
Ar turite draugų ar giminaičių, pas kuriuos galėtumėte apsistoti?
Ne, neturiu. Turiu tik tolimus pažįstamus kaimynus.
Jei neturite, kur apsistoti, galime Jums duoti kelių nakvynės namų adresus. Susidėkite daiktus.
(Vyras susipakuoja svarbiausius daiktus ir paduoda policijos pareigūnui savo raktus.)
Pone Kahn, ar žinote, kur apsistosite?
Ne, nežinau.
Štai nakvynės namų adresas, kur galite apsistoti.
Mums reikės Jūsų pašto adreso, kad susisiektume su Jumis ateinančiomis dienomis. Gal galite užrašyti jį mums?
Kaip galėsiu įeiti į butą, jei neturiu raktų?
Savo raktus galėsite pasiimti policijos nuovadoje po 10 dienų.
Reikės pateikti dokumentą, kurį ką tik daviau Jums, kuriame teigiama, kad Jūs perdavėte mums savo raktus. Ar tai suprantate?
Taip, suprantu.
Jūs negalite į savo butą įeiti dešimt dienų. Taip pat negalite bandyti susisiekti su savo žmona.
Ar Jūs man draudžiate susitikti ir su vaikais?
Dėl susitikimo su vaikais turite susisiekti su Vaiko teisių tarnyba, tai jų atsakomybė. Prašome laikytis ribojančiosios priemonės ateinančias 10 dienų. Jūs galite bet kuriuo metu susisiekti su advokatu. Ar turite daugiau klausimų?
Ne, neturiu.
(Vyras atsisveikina su vaikais. Jo žmona informuojama, kad policijos pareigūnai greitai grįš ir su ja pasikalbės. Policijos pareigūnai išveda vyrą į lauką.)
Ponia Kahn, aš dabar užduosiu Jums klausimus, kad būtų galima pateikti kaltinimą.
Ar mano vyras išėjo?
Taip, jam buvo išduotas apribojimo orderis 10 dienų ir jam neleidžiama susisiekti su jumis arba per šį laiką pasirodyti šiame bute.
Ar jis vis dar turi raktą?
Ne, mes atėmėme jo raktus nuo buto, pašto dėžutės ir rūsio.
Gerai. Palengvėjimas žinoti, kad jis išėjo. Visada yra šitaip blogai. Ir blogiausia, kad vaikai tai mato.
Supranu, kaip jaučiatės. Todėl mes nusprendėme, kad Jūs ir vaikai galite likti bute. Manau, kad situacija nurims per kelias ateinančias dienas ir galėsite apsispręsti, ką daryti toliau.
Jums sudavė į veidą. Ar Jums reikia gydytojo?
Ne, nemanau. Dar skauda. Jei bus blogiau, nueisiu pas savo gydytoją.
Aš jus apklausiu kaip liudytoją. Dėl to pirmiausia turiu jums perskaityti jūsų teises. Jūs turite pateikti teisingus pareiškimus apie jūsų asmens duomenis ir apie incidentą. Kaip žmona jūs neprivalote liudyti prieš savo vyrą, galite tylėti.
Ar suprantate, ką sakau? Ar norėtumėte pateikti pareiškimą?
Taip, norėčiau. Nebegaliu to daugiau pakęsti. Jis turi susitaikyti su tuo, kad daugiau taip nebebus.
(Policijos pareigūnas užsirašo liudijimą.)
Ponia Kahn, jūs apibūdinote, kas atsitiko. Aš užfiksavau kaltinimą Jūsų vyrui už Jūsų įžeidinėjimus ir sužalojimus. Jei nuspręsite pasikonsultuoti su gydytoju, jums reikės pasirašyti šią formą. Joje teigiama, kad sutinkate atleisti gydytojus nuo medicininio konfidencialumo įsipareigojimų, kad galėtume gauti informacijos apie jūsų sužalojimus.
Taip pat norėčiau fotografuoti jūsų veido sužalojimus, kad juos įrašytume kaip įrodymus.
Taip, pasirašysiu formą. Turbūt aš apsilankysiu pas savo šeimos gydytoją Brooks.
Ačiū.
Ponia Kahn, yra keletas organizacijų, kurios padeda smurto šeimoje aukoms. Jie gali padėti jums surasti ir persikelti į naują butą arba gauti tolesnį apribojimą savo vyrui. Aš palieku jums keletą brošiūrų su šia informacija.
Ar galiu gauti pagalbą neidama ten?
Taip, galite. Labai rekomenduoju susisiekti su šiais paslaugų teikėjais. Žmonės ten draugiški ir turi daug patirties, jie su tokiomis situacijomis kaip Jūsų susiduria kasdien. Esu tikras, kad ir telefonu Jums pateiks gerų patarimų.
Gerai, ačiū. Čia daug informacijos.
Taip. Todėl geriausia pasitarti su profesionalais, kokį žingsnį pirmiausia žengti.
Būtinai tai padarysiu. Ar pranešite apie įvykį Vaikų ir jaunimo apsaugos tarnybai? Ar jie paims mano vaikus?
Mes pranešame Vaikų ir jaunimo apsaugos tarnybai tik tada, jei vaikai tiesiogiai patiria smurtą. Ar Jūsų vyras kada nors smurtavo prieš vaikus?
Niekada. Jis tiek toli nenuėjo. Iki dabar jis suduodavo tik man.
Gerai, ponia Kahn, ar turite dar klausimų?
Gal galėtumėte kam nors paskambinti, kad neliktumėte viena?
Taip, paskambinsiu savo draugei. Gal ji galės nakvoti, kad jausčiausi saugi.
Daugiau klausimų neturiu, ačiū.
Puiku, tai mes viską atlikome ir atsisveikinsime. Nedvejokite susisiekti su mumis, jei Jūsų vyras pasirodytų.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.Accept
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.