Измерения на културата

Отделете минута и помислете върху това как предавате решенията си на колегите или как казвате на семейство, че ще бъде депортирано. Очаквате ли, че някой от друга култура със същите задължения като Вашите ще го каже по същия начин?

Вероятно отговорът ще бъде „Не“. Но как можем да съпоставим начина, по който представителите на различни култури се държат в определени ситуации?

Една от възможностите е като използваме измеренията на културата. Те са базирани върху хипотезата, че съществуват универсални категории на човешкото поведение, общи за всички култури, при които обаче културите демонстрират специфика в намирането на решения за определени проблеми (Layes, 2005; Thomas, 2010).

Измеренията на културата предлагат възможност да се извършват наблюдения и класификации на националнокултурното поведение, което подпомага общото разбиране на особеностите. Измеренията предоставят база за размишления върху онова поведение, което може да ни се струва странно.

Изведени са различни измерения на културата, които целят да дефинират и илюстрират различните начини, по които представителите на дадена култура се отнасят към описаните по-долу проблемни области, възникващи във всяка култура. Описанието се основава върху изследванията на най-известните създатели на концепцията: Герт Хофстеде, Фонс Тромпенарс, Едуард Т. Хол и проекта GLOBE.

 

Отказ от отговорност: Разбира се, съществува риск от стереотипизиране при опита да се опише кое поведение е „типично“. Но трябва да се има предвид, че измеренията на културата са подсъзнателни ориентации, основани върху това, което се наблюдава и което е нормално за повечето членове на дадена култура. Важно е да не забравяме да се отнасяме към друга култура не през призмата на своята култура, а като я наблюдаваме обективно и не бързаме с осъждането.

 

Властова дистанция

Запознати ли се с йерархичните структури в полицията или организациите с нестопанска цел (НПО)? Как се обръщате към началника си – както към останалите си колеги?

 

Това измерение отчита степента, до която в дадена култура се толерира дисбалансът във властовите отношения. При културите с висок индекс на властовата дистанция значителното разстояние между хората на власт и останалите е очаквано и се възприема без проблем. Това води до сложни йерархии, трудни за преодоляване.

При културите с нисък индекс на властовата дистанция властта трябва да е разпределена пропорционално, в противен случай възниква проблем, който предизвиква сериозни възражения в обществото. Това води до много по-малко нива в йерархията („плоска“ йерархия), които могат лесно да бъдат преодолени.

 

Нисък индекс на властовата дистанция Висок индекс на властовата дистанция
„Плоски“ организационни пирамиди Високи организационни пирамиди
Консултативно управление Управление, основано на власт и подчинение
Субординационните отношения са прагматични Субординационните отношения са поляризирани
  • Йерархия, създадена само защото все пак трябва да има началник
  • Йерархия, отразяваща екзистенциалното неравенство
  • Малък брой супервайзъри
  • Голям брой супервайзъри

 

В някои области, като например органите на реда, измерението „Властова дистанция“ се проявява в ясното разграничение между чиновете, задълженията и отговорностите. Може да се види и в начина, по който служителите в обществените институции се отнасят към клиентите. В държавите с висок индекс на властовата дистанция служителите може да изглеждат по-дистанцирани и не желаещи да услужат в сравнение с държавите, където индексът е нисък. Обикновено измерението се проявява чрез това какви очаквания имат подчинените към своите ръководители и чрез начина, по който ръководителите предават информацията. В някои държави, като тези в Близкия Изток, но също и някои в Средиземноморския регион (като Франция и Италия) подчинените очакват началникът им да се държи властно.

 

Индивидуализъм / Колективизъм

Колко лоялни се чувствате към семейството си, приятелите или институцията, с която сте свързани?

 

Това измерение отразява до каква степен представителите на дадена култура се възприемат като членове на един колектив и се чувстват отговорни за общия му просперитет. Представителите на колективистичните култури смятат себе си за членове на определена група и се опитват да съчетаят собствените си цели с тези на групата.

Членовете на индивидуалистичните култури възприемат себе си предимно за автономни индивиди и се стремят към постигането на личните си цели независимо от общите интереси на социалните групи.

 

Колективизъм Индивидуализъм
Хората действат в интерес на групата, към която принадлежат. Хората действат за постигане на собствените си цели.
Отправна точка е групата / семейството Отправна точка е индивидът
  • Силно интегрирана социална структура
  • Дезинтегрирана социална структура
  • Групова отговорност при изпълнение на задачите
  • Индивидуална отговорност при изпълнение на задачите.

 

Измерението „Индивидуализъм / Колективизъм“ в някои предимно колективистични култури, като тези в Азия, Африка, Източна Европа и Близкия Изток, може да се прояви в степента на интегриране на семействата и в начина, по който семейството или дадена група демонстрира свързаност и лоялост.

Понякога решенията на семейството не отчитат желанията на отделен член. Те може да се игнорират в името на общото благо на цялото семейство. Това би могло да стане например когато семейство реши, че един от членовете му трябва да емигрира в Европа, за да се опита да осигури по-добър живот за всички. Често емигрантът праща редовно пари на семейството си. При тези случаи семейното решение господства над желанието на отделния индивид.

 

Избягване на несигурността

Колко комфортно се чувствате, когато работният процес в полицейския участък или социалната институция, където работите, Ви изглеждат неясни?

 

Това измерение отразява до каква степен неясните и двусмислените ситуации създават несигурност в дадена култура. За представителите на култури с висок индекс на избягване на несигурността правилата, определящи личния и обществения живот, стриктно се спазват. Неясните, неопределени ситуации създават усещане за дезориентация, което може дори да предизвика агресия. Такова отношение към правилата води до много сложни и стриктни социални системи.

За членовете на култури с нисък индекс на избягване на несигурността правилата, лежащи в основата на личния и обществения живот, не се спазват толкова стриктно. Хората от тези култури се отнасят относително спокойно към хаоса и неясните ситуации. Това води до създаването на много гъвкави социални системи.

 

Нисък индекс на избягване на несигурността Висок индекс на избягване на несигурността
Нормите и правилата нямат особено значение при избягването на неочаквани резултати. Нормите и правилата пораждат действия с цел избягване на неочаквани резултати.
Прецизността и точността трябва да бъдат учени и управлявани. Прецизността и точността идват естествено.
  • Воденето на документация трябва да се учи и управлява.
  • Воденето на документация идва естествено
  • Властта на ръководителите зависи от позицията им.
  • Властта на ръководителите зависи от контролирането на несигурността и взаимоотношенията.

 

В държавите с нисък индекс на толериране на неясните и двусмислени ситуации този индекс се проявява в наличието на високо организирани структури и правила, които имат за цел да предотвратят неочаквани и следователно предизвикващи стрес събития. Например процедурите, определящи как точно протича настаняването на мигрантите или как се насочват към езиков курс, са повече или по-малко определени и структурирани.

Конфликти може да възникнат, когато се сблъскат различни очаквания по отношение на дадена ситуация. В мултикултурна среда, например, ясните и точно формулираните инструкции за служителите и сътрудниците, а  също предоставянето на новодошлите мигранти на действащите правила и правилници – на хартия или видими като знаци и постери, биха улеснили хората с нисък индекс на толериране на неяснотите при ситуации на неорганизираност и хаос.

Също така може да се предположи, че служителите в центровете за настаняване, които принадлежат към групата на хора с нисък индекс на толериране на не съвсем ясни ситуации, при взаимоотношения с мигранти разчитат на писмени документи или подробности от записи в компютъра и биха инвестирали малко време в лични или преки разговори с мигранти. В тези случаи хората от друга култура, на които им липсва например визуалният контакт или дадени жестове, може да се почувстват пренебрегнати. Като резултат от това според тях несериозно отношение те може да откажат сътрудничество и да загубят доверие в събеседника си.

 

Егалитаризъм на половете (GLOBE)

Колко ръководители жени има в институцията, в която работите?

Културите се отнасят към пола и свързаното с него неравенство по различен начин: дистанцията между половете се минимализира в различна степен.

 

Висок индекс на егалитаризъм между половете Нисък индекс на егалитаризъм между половете
Липса на видимо традиционно разпределение на ролите Видимо традиционно разпределение на ролите
Равенство на образованието По-ниско ниво на образование у жените
  • Жени на ръководна позиция
  • По-малко жени на ръководна позиция
  • Амбициите за кариера са незадължителни и за мъжете, и за жените
  • Амбициите за кариера са задължителни за мъжете и незадължителни за жените

 

В някои западни култури с нисък индекс на егалитаризъм между половете, като Германия, Австрия и някои средиземноморски държави (напр. Италия, Испания), но също и в някои държави от Близкия Изток (напр. Турция, Египет, Иран), мъжете имат доминираща роля в обществото.

В контекста на Vocal in Need това измерение се проявява във видимото разпределение на ролите: мъжете „обикновено“ са главни инспектори, ръководители на НПО и др., а жените „естествено“ са секретарки, асистентки и т.н.

Мъжете от държавите с нисък индекс на егалитаризъм между половете може да не одобрят получаването на инструкции от жени на по-висока позиция от тяхната. В резултат от неприемането на това, което според тях е обръщане на естествено дадените роли, те може да демонстрират държание, което изглежда арогантно и омаловажаващо другия.

 

Взаимоотношения и правила: Универсализъм / Партикуларизъм (Фонс Тромпенарс)

Представете си, че при Вас като полицай или служител на НПО идва човек, който се нуждае от помощта Ви. Ще му помогнете ли, ако това означава нарушаване на някое правило?

 

Това измерение описва мнението на дадена култура по отношение на това в какви детайли трябва да са описани общите правила и колко стриктно трябва да се спазват при различни обстоятелства. Носителите на универсалистките култури са убедени, че това е възможно, докато тези на партикуларистките култури се фокусират много повече върху конкретните обстоятелства и отхвърлят стриктното спазване на правилата.

 

 

Универсализъм Партикуларизъм
Правилата и нормите не зависят от контекста Фокус върху конкретните обстоятелства, възможни са изключения
Повече се ценят договорените условия Повече се ценят взаимоотношенията

 

В контекста на Vocal in Need измерението „Универсализъм – Партикуларизъм“ се проявява например във взаимоотношенията между полицейските служители / служителите в НПО и мигрантите.

В универсалистките култури всички мигранти са равни и отношението към тях е съобразно статута им. В партикуларистките култури, като мюсюлманските, арабските и също средиземноморските държави, е възможно хората да очакват или наистина да получават привилегии поради по-особените си връзки със служителите: например приятелство с главния инспектор или негов личен мотив. Във всички тези случаи правилата постоянно се преосмислят в зависимост от личните предпочитания.

Системата в партикуларистките култури може да изглежда неразбираема и нечестна за членовете на универсалистките култури, особено ако човек няма възможност да бъде от привилегированите. Тя може да предизвика усещане за несигурност, безпомощност и гняв. За представителите на партикуларистките култури спазването на универсални правила може да е неприемливо и дразнещо. Възможно е дори да предизвика агресия и отричане.

Висок / нисък контекст (Е. Хол)

Колко открито казвате на търсещия убежище, че кандидатурата му е безнадеждна? Директно ли бихте казали на колега в случай на допусната грешка?

 

В нискоконтекстните култури хората казват това, което мислят. Фокусът на съобщението е буквалното значение.

Във висококонтекстните култури хората общуват с индиректни послания. Нужно е да се чете между редовете и невербалната комуникация е важна за правилното декодиране на съобщението.

 

Висококонтекстни култури Нискоконтекстни култури
Прикрити, завоалирани послания – голямо количество контекстуални елементи облекчават разбирането Открити, ясни послания – много малко информация се извлича от контекста
Значителен дял невербална комуникация Невербалната комуникация не е от голямо значение, основният фокус се поставя върху вербалната комуникация
  • Резервирани реакции, насочени към вътрешния свят на индивида
  • Незначителен фокус върху езика на тялото
  • Силно развито чувство за семейство
  • Гъвкави и отворени системи за групиране

 

Това измерение показва, например, начина, по който мигрантите предават проблемите си или разказват на другите за преживяванията си.

От гледна точка на нискоконтекстна култура мигрантите, идващи от висококонтекстни култури, може да изглеждат резервирани и емоционално дистанцирани. Те са свикнали да изразяват чувствата и емоциите си като несигурност и страх без директно посочване на конкретната ситуация. В очите на представителите на нискоконтекстна култура този стил на комуникация може да изглежда тежък и сложен.

Представителите на нискоконтекстните култури предават информацията – например за статута на кандидатура за търсене на убежище, директно, без да се крият зад метафори или друга реторика. За тези, които не са свикнали на такова общуване, стилът на директна комуникация може да изглежда недружелюбен, обиден или дори шокиращ.

 

Концептът чест

Концептът не е дефиниран като културно измерение, но въпреки това е широко разпространен поведенчески феномен. Може да се приеме за универсален модел, развит в отделните култури по свой начин с течение на времето.

Концептът „чест“ предимно се свързва с културите в Азия, особено в Китай (там названието му е буквално „лице“). Съществува обаче и в западните култури – там се свързва с реномето, престижа, добрата / лошата репутация и има отношение към срама и страха.

В азиатските култури, както и в западните, концептът съдържа идеята за себеуважението и начина, по който определено поведение се отразява върху индивида и останалите. Нарушаването на социалните норми може да доведе до опозоряване.

Особено за азиатските култури е характерен стремежът да се постъпва така, че да се избягва загубата на реноме (както собственото, така и това на другите) и да се допринесе за възстановяването на репутацията (собствената или на другите). Това в крайна сметка се отразява позитивно върху имиджа на индивида.

 

Може да се случи така, че мигрантите в някои ситуации да изглеждат високомерни или самонадеяни. Това може да бъде предизвикано от емоции като срам или страх, когато не са разбрали какво е казал служител в центъра за настаняване или не са съгласни с някого в дадена институция. Да признаят, че не са разбрали казаното или са на друго мнение, би означавало не само лично опозоряване, но и злепоставяне на събеседника. Затова понякога не може да се очаква директно изразяване на позиция от мигранта.

За служителя в център за настаняване или в полицията би било препоръчително да се опита да разбере какво чувстват мигрантите. Това би предразположило идващите от друга култура към изразяване на емоциите и чувствата си.

Предразсъдъци и стереотипи

Отделете минутка и опитайте да помислите за някого от африканска или азиатска държава и за асоциациите, които възникват у Вас.

Най-общо тези асоциации се наричат „стереотипи“.

В изследванията често се казва, че те не са нито негативни, нито позитивни, а полезни инструменти за собствената ни ориентация. Те облекчават когнитивните ни процеси, като подреждат това, което възприемаме, в интелектуални категории. В този смисъл стереотипът предоставя неутрална ценностна оценка.

Предразсъдъкът, от друга страна, е (по-често) негативна оценка за човек, група, държава и т.н. и включва (предимно) негативни усещания (Mast & Schmid Mast 2007). Съществуват и позитивни предразсъдъци, но те по-рядко предизвикват критични ситуации.

Можем да опитаме да избегнем стереотипите и предразсъдъците, като:

  • сме осведомени за тях; и
  • им се противопоставяме чрез обективен анализ на междукултурната ситуация.

(вж. подобно описание у Mast and Schmid Mast, 2007)

Как да избегнем междукултурен конфликт

Отделете минута, за да оцените ситуацията: ако полицай демонстрира превъзходство – това част от личността му ли е? Ако чужденец се усмихва и държи приятелски – това в резултат на културата му ли е? Когато някой говори високо – това само следствие от възпитанието му ли е?

 

Въпрос с възможност за избор от няколко предложени отговора: Какво отразяват нашите действия и реакции?

 

Начинът, по който действаме и реагираме, не е свързан нито само с личностните ни качества, нито единствено със ситуацията, нито е резултат само от културата ни. Действията ни са резултат от няколко едновременно действащи фактора:

  • характера и настроението ни
  • ситуацията; и
  • културата ни.

(вж. триъгълника: Fachstelle für Internationale Jugendarbeit der Bundesrepublik Deutschland e.V., n.d.)

Как да се справяме с междукултурни неразбирателства

При липса на разбиране между нас и човек от друга държава е добре да имаме предвид следното.

 

Когато възникнат проблеми при взаимоотношения между представители на различни култури, следните стъпки може да помогнат:

 

  • Наблюдавайте активно ситуацията.
  • Опишете ситуацията на себе си или на друг.
  • Не забравяйте, че в друг контекст, в различна култура случващото се може да има съвсем различно значение.
  • Не осъждайте това, което виждате. Опитайте да разберете какво означава в другата култура поведението, което Ви смущава.
  • Слушайте активно, задавайте въпроси и помнете, че Вашата културна „карта“ автоматично ще определя как да филтрирате и интерпретирате това, което чувате.
  • Опитайте да разберете ценностите, вярванията и нагласите у представителите на другите култури.
  • Потърсете съгласие на основата на общи разбирания.
  • Не губете контрол – уважавайте другите и се дръжте така, че да Ви уважават.
  • Търсете решения, в които печелят и двете страни на спора.

 

Прилагането на тези стъпки ще Ви помогне да разберете другата култура и да избегнете необмислени заключения. Както казва Александър Томас, „необходими са известна степен на желание и способност за осмисляне на ежедневните срещи с различни от Вас хора, за да се развие осведоменост относно междукултурните проблеми и накрая – да се разберат факторите, лежащи в основата на адекватното и ефективно поведение в ситуации на междукултурно общуване (приложна способност за междукултурно общуване). Това представлява междукултурната компетентност“ (Thomas 2010, 11).

 

Моделът на културата като айсберг: визуализация на понятието

Културата може да бъде сравнена с айсберг – има видима и невидима част. Видимата част са тези аспекти на културата, които можем да възприемем физически.

Упражнение за провлачване и поставяне: Кои елементи бихте отнесли към видимата част и кои – към невидимата част на културата?

Видима част

Невидима част

  • музика
  • облекло
  • архитектура
  • език
  • храна
  • жестове
  • религиозни практики
  • религиозни вярвания
  • правила за взаимоотношенията между хората
  • отношение към семейството
  • мотивации
  • толерантност към промяната
  • отношение към правилата
  • комуникационни стилове

 

Елементите от видимата част могат да бъдат наистина разбрани само ако се знае движещата им сила; тя е в долната част на айсберга. Невидимите елементи там са причините за това, което се показва във видимата част. Долната част на айсберга в контекста на културата включва религиозни вярвания, правила за взаимоотношенията между хората, отношение към семейството, мотивации, толерантност към промяната, отношение към правилата, комуникационни стилове, степен на приемане на риска, разликата между общественото и личното, полови различия и др.

Известен пример е различното разбиране за ролите на отделните полове, което може да се изрази в нежеланиието у представители на някои култури, особено мюсюлманските, да приемат, че жените може да заемат ръководни позиции.

 

Нашият личен „айсберг

Бихме могли да разберем концепта още по-добре, ако персонализираме „айсберга“.

              

Задайте си следните въпроси:

  • Какво означава за Вас, когато някой, с когото имате уговорка за среща, закъснява – това липса на уважение ли е, или е нормално?
  • Ако Ви кажат директно, че грешите – намирате ли го за полезно, или се чувствате оскърбени?
  • Разговор по незначителни теми в началото на среща – важно ли е според Вас за създаването на благоприятна атмосфера, или е необходимо зло?

 

Вероятно забелязвате, че не е лесно да се отговори на тези въпроси. Тук няма абсолютно „правилен“ или „грешен“ отговор. Това, което е правилно за Вас, не е непременно същото за друг.

Отговорите на тези въпроси са свързани с нашите ценности, нагласи, навици за комуникация и гледни точки. Това са елементи от културата ни, които усвояваме още от раждането си.

В зависимост от собствената си култура ще интерпретираме видимата част от поведението на другите по различен начин: тя може да изглежда повече или по-малко странна, приемлива или неприемлива за нас. Междукултурните конфликти често възникват не защото онова, което виждаме, е различно от очакванията ни, а тъй като забелязаното от нас дълбоко ни засяга на емоционално, подсъзнателно ниво.

Да се върнем към модела на айсберга. Междукултурният конфликт възниква, когато две (или повече) скрити части от долната страна на айсберга се сблъскват.

Дефиниция: Какво е култура?

Представете си, че трябва да напуснете държавата си, защото Ви преследват по политически причини или заради война. След дълго пътуване семейството Ви пристига в чужда държава. Как бихте се чувствали? Какво бихте направили, за да се впишете и намерите мястото си в новата обстановка?

 

Възможно е да се чувствате изгубени и тогава ще потърсите опора в неща, които Ви изглеждат познати. Тези познати опорни точки са отражение на културата, от която идвате. С течение на времето в процеса на адаптация и разбиране на новата култура ще можете да приемете и дори да интегрирате елементи от нея, които са подходящи за Вас.

 

Има редица дефиниции за културата. Още през 1952 г. Крьобер и Клукхон регистрират над 150 определения на понятието (Kroeber & Kluckhohn, 1952). Ето някои от най-популярните. Културата е…

 

  • … създадената от човека част от околния свят (Хари Триандис)
  • … колективно прорамиране на мозъка (Герт Хофстеде)
  • … начинът, по който група хора решават проблеми (Фонс Тромпенарс)
  • … система за ориентация, която определя разбирането ни за нормалност (Александър Томас)
  • … концепт с неясни очертания (Юрген Болтен)

 

Културата като ориентационна система

Според Александър Томас културата ни предоставя ориентационна система, типична за конкретна нация, общество, организация или група. Нуждаем се от тази система за интуитивна ориентация в света около себе си, защото тя предопределя възприятията, мисленето, ценностите и действията ни и влияе върху тях. Основана е на конкретни символи (език, жестове, дрескод, конвенции при среща и поздрав и др.) и се предава от поколение на поколение, създавайки чувство за групова идентичност и осмисляне на това, което виждаме, възприемаме и правим.

Тази ориентационна система ни предоставя поведенчески мотиватори и възможности, но също така определя „условията и ограниченията“ за поведението ни (Thomas, 2010). За мигрантите, пристигащи в нова държава, това представлява предизвикателство за справяне с нова ориентационна система, нови правила, писани или подразбирани, нови комуникационни стилове – всичко това може да бъде стресиращ процес, особено защото хората подсъзнателно очакват мигрантите да се приспособят към приемащата култура.

 

Култури с неясни очертания

Поради глобализацията и новия миграционен феномен много съвременни общества вече не са така хомогенни като преди. Една от характеристиките на тези общества е значителната ориентация към процесите и създаване на мрежи от контакти ((Bolten, 2013). Културата се определя чрез мрежата от взаимоотношения между хората и груповите култури. В този смисъл тя е „с неясни очертания“ ((Bolten, 2013). Няма точни граници. Хората са членове на повече от една група, т.е. участват в повече от една групова култура. Така те постоянно привнасят различни елементи от дадена групова култура във всяка друга, с която първата влиза в контакт. Резултатът е хетерогенна структура, каквото е устройството на съвременните общества.

Културата може да се възприема като повече или по-малко хомогенна / хетерогенна в зависимост от разстоянието, от което гледаме на нея. Колкото по-малко е то, толкова повече различия в обществото ще забележим.

Модул 5 предоставя базова информация, релевантна за всички сценарии, описани в другите модули. Във всички тях служители от полицейските служби и органите на реда, както и агенциите, работещи с чужденци и мигранти, инструкторите и други осъществяват комуникация, която има междукултурно измерение. Срещат се представители на различни култури с присъщите им ценности, нагласи и представи, което може да породи неправилно разбиране помежду им. Модулът обръща внимание върху наличието на културни аспекти при комуникацията и така осигурява контекста за модули 1 – 4, посветени на езика и комуникацията.

Модулът има следните цели:

  • да предостави база за разбирането на културата и да повиши осведомеността в този аспект;
  • да обърне внимание на релевантни сегменти от междукултурните изследвания на Герт Хофстеде, Фонс Тромпенарс, Едуард Туитчъл Хол, Александър Томас и изследването GLOBE;
  • да илюстрира междукултурното измерение посредством примери и конкретни случаи от практиката;
  • да насърчи вниманието към междукултурната проблематика при комуникацията с чужденци и мигранти;
  • да предостави редица препоръки по отношение на поведението, свързани с културното измерение, които са релевантни за потребителита на продукта Vocal in Need.

Интеркутурният тренировъчен модул на Vocal in Need съдържа три части:

  1. Базова информация за културата
  • Дефиниция за култура
  • Моделът на културата като айсберг
  • Начини за избягване на междукултурни конфликти
  • Предразсъдъци и стереотипи
  • Измерения на културата
  1. Случаи от практиката
  • Велосипедът
  • Вълнение в центъра за бежанци
  • Индивидуално занятие с инструктор
  1. Информация за интеркултурната комуникация

В периода от декември 2018 г. до април 2019 г. партньорите проведоха втора анкета сред участници от целевите групи в държавите си. Тя целеше да се получи информация от служителите на силите на реда и неправителствените организации за особеностите в съответната държава и предизвикателствата, с които се сблъскват професионалистите при работа с бежанци / мигранти, както и за начините, по които те се справят с тях.

Резултатите помогнаха на партньорите в езиковия и културния трансфер на материалите от петте модула, съответстващ на контекста на всяка от държавите, включени в проекта.

Общо 96 респонденти откликнаха на призива ни да попълнят анкетата (80 % от планирания брой). Сред тях 28 души са преподаватели / инструктори, а 15 са консултанти.